Согласные звуки

Между согласными звуками русского и польского языков наблюдается сходство, есть также существенные различия. Звуки [b], [p] и [m] практически не отличаются от соответствующих звуков в русском языке. В их образовании принимают активное участие губы. При произнесении звуков [b] и [p], которые отличаются друг от друга как звонкий и глухой, губы образуют смычку, которую с шумом разрывает струя воздуха. При произнесении звука [m] воздух обходит смычку через нос.

Звуки [v] и [f], как и в русском языке, произносятся с участием верхней губы и нижних зубов, образующих щель, через которую с шумом выходит воздух. Они также различаются по признаку звонкости/глухости.

У всех губных звуков польского языка есть мягкие соответствия [b'], [p'], [m'], [v'], [f']. При их произнесении можно услышать легкий йотовый призвук - wiara [v'jara] «вера», miotać [m'jotač'] «бросать».

Польские губные согласные отвердевают на конце слова: osiem [oš'em] «восемь», gołąb [gowǫp] «голубь». Но в других формах того же слова, при появлении гласного, мягкость восстанавливается: ośmiu [oš'm'u], gołębiem [gowęb'em].

При участии кончика языка, приближающегося к передним зубам, произносятся звуки [d], [t] - язык смыкается с зубами, затем смычка с шумом разрывается, [n] - воздух обходит смычку через нос, [z], [s] - между языком и зубами образуется щель, через которую с шумом выходит воздух, [dz], [c] - произнесение звука начинается со смычки, которая плавно переходит в щель.

Все переднеязычные звуки образуют пары по глухости/звонкости. Что касается различий по твердости/мягкости, то эти согласные в польских словах и в большинстве заимствованных слов могут быть только твердыми (даже в случае, если они находятся перед гласным [е]) - sen [sen] «сон», teatr [teatr] «театр». Только в немногочисленных заимствованных словах они могут слегка смягчаться - dieta [d'ieta] «диета», sirokko [s'irokko] «сироко», Tivoli [t'ivoli] «Тиволи» и т.д.

Язык, приближающийся своей передней частью к твердому нёбу, участвует в образовании звуков [ž], [š] (щелевых), [dž], [č] (смычно-щелевых), которые, объединяясь в пары по звонкости-глухости, не смягчаются ни в польских, ни в заимствованных словах - życie [žyč'e] «жизнь», czarny [čarny] «черный», dżdżysty [dždžysty] «дождливый». Небный дрожащий звук [r] - твердый в большинстве польских слов (kura [kura] «курица»), но в некоторых заимствованиях может встретиться его смягченный вариант: ring [r'ing] «ринг», wariat [var'jat] «сумасшедший».

Задняя часть спинки языка, смыкаясь и с шумом размыкаясь с мягким нёбом, принимает участие в произнесении звуков [g], [k], образуя же щель - участвует в произнесении звука [x]. У всех заднеязыкчных звуков можно обнаружить мягкие соответствия: [g'], [k'], [x']. Звуки [g'] и [k'] в польских словах употребляются почти исключительно перед гласными [i] и [e]: drogie «дорогие», kiedy «когда», ginąć «погибать», kiwać «кивать». Можно найти лишь несколько примеров употребления [g'] перед другими гласными: giąć «гнуть», gięty «изогнутый». Чаще смягченные [g'] и [k'] в позиции перед гласными встречаются в словах иноязычного происхождения: giaur «гяур», manikiur «маникюр». Cмягченный звук [x'] употребляется еще более ограниченно - только в заимствованных словах и в польских словах с суффиксом -iwa-: historia «история», higiena «гигиена», wymachiwać «размахивать».

Особенностью польской системы согласных звуков являются среднеязычные звуки [ž'], [š'] (щелевые), [dž'], [č'] (смычно-щелевые), которые образуются при сближении средней части спинки языка со средней частью верхнего нёба: źle [ž'l'e] «плохо», średni [š'redn'i] «средний», dzień [dž'en'] «день», ćwiczyć [č'fičyč'] «практиковаться», nieprzyjaciel [n'epšyjač'el'] «враг». Подобное положение языка в сочетании с образованием щели дает эффект легкого пришептывания и делает эти звуки более мягкими по сравнению с русскими мягкими шипящими [š'] долгим (как в слове щука) и [č'] (час). Они сохраняют свою мягкость на конце слова и перед согласным звуком, что не характерно для других согласных польского языка. Поэтому для них в польской орфографии существуют специальные обозначения.

Носовой звук [n'] также является среднеязычным звуком, его мягкость более интенсивна, нежели у русского мягкого [н']. Как и другие среднеязычные согласные, он сохраняет свою мягкость на конце слова (cień «тень»). C ним соотносится твердый звук [n], произносимый с участием кончика языка, который прижимается к верхним зубам.

Польский язык также отличается от русского языка распределением звуков [l] и [l']. Переднеязычный звук [l], образующийся в результате того, что воздух обходит образовавшуюся между кончиком языка и верхними зубами смычку сбоку, и полностью совпадающий с русским звуком [л] в слове «лампа», в последнее время практически абсолютно исчез из употребления. Еще несколько десятилетий назад произнесение подобного звука на месте буквы ł считалось нормативным, обязательным при исполнении в театре произведений классического репертуара. О таком звуке по традиции всегда упоминается в польских грамматиках. Но в настоящее время для литературного произношения считается правильным произносить звук, обозначенный буквой ł, как [w] (у-неслоговое) (о его произношении на странице «Полугласные звуки»).

Смягченный звук [l'] является в польском языке нёбным звуком, т.е. при его произнесении кончик языка приближается к твердому небу на его границе с десной - lato «лето», letni «летни». Этим он отличается от русского [л'] (лес), который является переднеязычным зубным звуком. Произнесение звука, похожего на русский звук [л'], возможно только в позиции перед гласным i - lipa [lipa] «липа», lis [lis] «лис».

Читать далее

Правописание прописной и строчной букв Гласные звуки

Содержание

Графика. Орфография. Фонетика:

  1. Графика и орфография
  2. Фонетика

Морфология:

  1. Имя существительное
  2. Имя прилагательное
  3. Имя числительное
  4. Наречие
  5. Местоимение
  6. Глагол

Синтаксис:

  1. Словосочетание
  2. Простое предложение
  3. Сложное предложение
  4. Пунктуация

Дополнительно: